E aqueles que andam a cantar pelas capitais e cidades da Europa, nas ruas, nas universidades " from the river to the sea " andam a cantar o que sabes ?
Sabes o que quer dizer essa frase ?
Meu caro, no último ano e meio foram detidas mais de 3000 pessoas nos EUA, a maior parte jovens em universidades, apenas por protestarem contra os crimes cometidos por Israel em Gaza. Enviaram a polícia para pôr fim a uma manifestação de médicos. Na Alemanha, além de também estarem a deter pessoas pelos mesmos motivos, também têm usado a política silenciar protestos e eventos pacíficos como o Diem 25 que ia contar com a presença da Fracesca Albanese, relatora especial da ONU para os territórios palestinos ocupados. Com Trump, começaram a deportar jovens estudantes estrangeiros que participassem em manifestações pacíficas de protesto em solidariedade com a Palestina. Nunca te vi minimamente incomodado com estas violações perturbadoras à liberdade de expressão e à primeira emenda da constituição americana.
Quanto ao cântico "From the river to the sea, palestine will be free", é um cântico que pede a libertação do povo palestiniano da ocupação israelita e não a eliminação de Israel nem a morte de judeus. Só há uma força de ocupação na região que mantém um povo dentro de uma jaula. Além disso, o cântico é inglês, traduzido para árabe nem sequer rima e nem sequer é usado em Gaza ou em qualquer outro local onde vivem palestinianos. Para o regime sionista, naturalmente que dá jeito fazer uma interpretação extremista do cântico para se fazerem passar por vítimas.