As nossas séries e filmes preferidos

Edgar Siska

Edgar Siska

藍白軍最強
9 Julho 2016
71,394
122,649
Conquistas
8
Ao pé da praia
  • Alfredo Quintana
  • Maio/21
  • Junho/22
  • Agosto/22
No Brasil dobraram as telenovelas Portuguesas.

Inacreditável.....vamos dobrar coisas da mesma língua...isso seria como americanos dobrarem filmes ou pior actores do UK e vice-versa, e do Canadá e na Argentina dobrarem os espanhóis, mexicanos, colombianos...e os austríacos dobrarem os alemães..LOL.

A verdade e já falou um colega, existe muita lusofobia no Brasil.
 
  • Like
Reações: Moreira e quintero

cccmonteiro

"No futebol, o pior cego é o que só vê a bola."
3 Junho 2014
36,057
35,498
51
Moimenta do Douro
Inacreditável.....vamos dobrar coisas da mesma língua...isso seria como americanos dobrarem filmes ou pior actores do UK e vice-versa, e do Canadá e na Argentina dobrarem os espanhóis, mexicanos, colombianos...e os austríacos dobrarem os alemães..LOL.

A verdade e já falou um colega, existe muita lusofobia no Brasil.
Verdade seja dita, também pode acontecer em outros países.

 
  • Wow
Reações: Edgar Siska

incrivelhulk

Lugar Anual
2 Março 2020
20,743
45,808
Conquistas
6
  • Novembro/20
  • Campeão Nacional 19/20
Inacreditável.....vamos dobrar coisas da mesma língua...isso seria como americanos dobrarem filmes ou pior actores do UK e vice-versa, e do Canadá e na Argentina dobrarem os espanhóis, mexicanos, colombianos...e os austríacos dobrarem os alemães..LOL.

A verdade e já falou um colega, existe muita lusofobia no Brasil.
Era para o jj enquanto lá estava perceber o que diziam na novela.
 
  • Haha
Reações: Edgar Siska

Sakamoto

Tribuna Presidencial
25 Maio 2017
18,495
18,046
Conquistas
5
  • Bobby Robson
  • Março/20
  • José Mourinho
  • Jardel
Alguém viu a segunda temporada de "Boneca Russa"? Que fdp de comidela. Acho que foi tiro ao lado ou se calhar é daquele cinema muito fora de caixa que não tenho capacidade para perceber.
 
Pixel

Pixel

Tribuna Presidencial
9 Março 2012
8,407
5,540
Inacreditável.....vamos dobrar coisas da mesma língua...isso seria como americanos dobrarem filmes ou pior actores do UK e vice-versa, e do Canadá e na Argentina dobrarem os espanhóis, mexicanos, colombianos...e os austríacos dobrarem os alemães..LOL.

A verdade e já falou um colega, existe muita lusofobia no Brasil.
Se para um filme ou série houver só legendas de português-brasileiro saco (ou sacava, agora com as plataformas de stream é diferente) sempre legendas em inglês. Sempre.

Ou então via sem legendas.

É absolutamente horrível legendas português-brasileiro.
 

LR

Tribuna Presidencial
3 Julho 2017
9,029
7,323
44
Lisboa
Vi uma série no prime vídeo do Fernão Magalhães...
Vê-se bem.
Sabia que tinha sido ele a descobrir o caminho das especiarias mas não sabia que tinha sido por Espanha...porque os tugas não quiseram apostar nele.